LEKTION 50 - Verabredungen (Appointments)





Verabredungen

 (Appointments)

 

Sumber gambar : youtube.learngerman

 

Lets first do a few important verse that you should know :

Singular

Plural

Meaning

die Verabredung *)

die Verabredungen

appointment - informal

der Termin

die Termine

appointment - formal

*) If you have a date with someone, that date is also called Verabredung. Verabredung is something personal that you fix with your friends or family or acquaintance.

*) Formal appointment

 

When you make an appointment you can say :

 >> eine Verabredung treffen.    (to make an appointment).

       *) treffen - hat getroffen

 

When you confirm an appointment then you would say :

  >> eine Verabredung bestätigen.    (to confirm an appointment).

       *) bestätigen - hat bestätigt

  

Now look at a sample conversation after which we’ll be doing a few usefull phrases :

 A : Hallo Ben! Woller wir zusammen in die Stadt gehen?

        (Hello Ben! Do you want to go to down town together?)

B : Ja gern, wann denn?

         (Sure, when?)

A : Heute Abend?

        (This evening?)

B : Ja, das passt!

        (Yes, that's fine) 

  

*) Now is the suggested time added suits the other person, he will accept the suggestion : Ja, das past!.

 

And if this doesn’t suit him, then he could say :

 A : Hallo Ben! Woller wir zusammen in die Stadt gehen?

        (Hello Ben! Do you want to go to down town together?)

B : Ja gern, wann denn?

         (Sure, when?)

A : Heute Abend?

        (This evening?)

B : Nein, heute kann ich leider nicht.

        (No, unfortunately I can't today)

 A : Und Morgen?

        (And tomorrow?)

B : Ja, morgen ist gut.

        (Yes, tomorrow sound good) 

 A : Wann und wo treffen wir uns?

        (When and where do we meet?)

B : Um sechs? Bei mir?

        (At six? My place?)  

A : Okay, dann bis Morgen!

        (Okay see you tomorrow!)

  

eine Vorschlag machen

to make a suggestion

machen – hat gemacht.

There are a various ways to ask someone out. You can begin with the greeting :

 

You could say :

Wollen wir zusammen ins Kino gehen?         (do you want to go to the cinema together?)

Willst du mit mir in den Zoo gehen?           (do you wanna go with me to the zoo?)

  

The queation can also be made without the Modal Verb :

Gehen wir zusammen ins Kino?                    (Let’s go to the cinema together?)

 

Here are a few more other phrases that could be used :

 

Hast du heute Abend etwas vor?                (Are you going to do anything this evening?)

Hast du am Wochenende Zeit?                    (Do you have time on the weekend?)

Hast du am Wochenende Lust auf etwas?  (Do you feel like doing domething on the weekend?)

Hast du am Freitag Lust auf Tennis?       (Do you feel like playing tennis on Friday?)

  

There are many ways to put up a questions, here are some more :

-       Ich möchte gern heute Abend mit dir ins Kino gehen.

This evening I would like to go to the cinema with you.

-       Ich möchte gern am Wochenende in die Disko gehen.

I would like to go to the disco on the weekend.

  

And then  you can ask :

-       Willst du vielleicht mitkommen? / Hast du Zeit? / Hast du Lust?

Do you want to come along? / Do you have time? / Do you feel like?

Now, after you have asked the other person, your suggestion could be accepted or not.

Let’s see what can be said when it’s accepted :

  

den Vorschlag annehmen

to accept the suggestion

 

annehmen – hat angenommen.

There are various ways to express yourself when you have accepted a suggestion you can say :

-       Ja gern, das passt! / das geht!               

Yes, that’s fine / that would work out!

-       Ja, Freitag ist gut! Da habe ich Zeit.

Yes, Friday is good! I have time then.

-       Ja, da habe ich nichts vor!           etwas vorhaben – hat etwas vorgehabt

Yes, II have nothing planned!                to be up to something

-       Abgemacht! Freitag um 18 Uhr?

It’s a deal! Friday at 18 o’clock?

-       Ja, das ist eine gute Idee! Wann denn?

Yes that is a good idea! When?

  

Now let’s see what you could say when the suggestion is not accepted :

den Vorschlag ablehnen

to reject a suggestion

  

ablehnen – hat abgelehnt

Tut mir leid / Entschuldigung!           (Sorry!)

Leider kann ich nicht.                      (Unfortunately I can’t.)

  

If you want, you can also give a reason :

Ich habe keine Zeit.                                   (I don’t have time.)

Ich habe viel zu tun.                                 (I have lots to do.)

Ich habe keine Lust.                                 (I don’t feel like.)

Ich habe am Freitag einen Tanzkurs.         (On Friday I have dance class)

Ich muss viel arbeiten.                              (I have to work a lot)

Ich muss meinen Eltern helfen.                (I have to help my parents)

  

Here also some other phrases :

-       Da kann ich leider nicht, Ich muss arbeiten.

Unfortunately I can not. I have to work.

-       Da kann ich schon verabredet.                 verabredet sein

I have already made an appintment.                  to have an appointment.

  

After a suggestion is rejected (ditolak), there is generally another suggestion made :

 einen anderen Vorschlag machen

to make another suggestion

 

This could either be made by you or the other person.

-       Freitag geht leider nicht… aber Samstag?

Unfortunately, Friday is not possible.. how about Saturday?

-       Villeicht nächste Woche? / Geht es nächste Woche?

Maybe next week? / Would next week work out?

  

So, after accepting your new suggestion, its good to fix a time and place.

den Vorschlag zusagen

Ort und Zeit festlegen

to accept the suggestion

to schedule a place and time

  

zusagen – hat zugesagt / festlegen – hat festgelegt.

-       Das ist gut. Wann und wo treffen wir uns?

That’s good. When and where do we meet?

-       Können wir uns am Donnerstag um 11 Uhr treffen?

Can we meet on Thursday at 11 o’clock?

oder….

 

 Um 6 Uhr? Bei mir?                        (at 6 o’clock? At my place?)

Oder, Bei dir?                                   (or at your place?)

Oder vor dem Kino?                        (or in front of the cinema?)

  

So, after you have decided the place, the time and what to do, you can simply say goodbye :

Okay, bis dann! Tschüss!                    (Okay, see you! Bye!)

 

 

 


 

 



Post a Comment

0 Comments

Comments